音频翻译

31

2025-08

音频翻译

音频翻译是一种非常适合语言学习的工具,它可以帮助学习者提高听力和口语能力。其次,文章从四个方面详细阐...

过程中翻译人员

27

2025-08

过程中翻译人员

在同传翻译的过程中翻译人员起着非常重要的作用,几乎所有的翻译人员中同传翻译人员的要求更加的严格

基础的翻译能力

27

2025-08

基础的翻译能力

翻译要和大家一起分享的是作为一名翻译人员需要具备的需求有很多

日文专业翻译

10

2025-08

日文专业翻译

日文专业翻译能得到全面发展,主要原因是翻译行业的需求性逐渐提升,不管是个人以及团体机构还有各大公司企...

条款翻译

27

2025-07

条款翻译

​英译合同中容易出现的地方,一般来说,不是大的陈述性条款翻译。而恰恰是一些关键的细目。比如:金钱、时...

英汉翻译中

27

2025-07

英汉翻译中

英汉翻译中,如果把眼光盯着原文的词语和语句结构这些属于语言层次的东西,结果翻译出来的只是一种文字层次...

翻译时突破原文

18

2025-07

翻译时突破原文

正反的翻译技巧 正反汉译技巧是指翻译时突破原文的形式,采用变换语气的办法处理词句,把肯定的译成...

英汉翻译工作

18

2025-07

英汉翻译工作

在英汉翻译工作中,常用的翻译技巧有九种,分别是:增译法、省译法、转换法、拆句法和合并法、正译法和反译...

  • 账号登录
社交账号登录